翻訳と辞書
Words near each other
・ Date and time notation in Denmark
・ Date and time notation in Ethiopia
・ Date and time notation in Europe
・ Date and time notation in Finland
・ Date and time notation in France
・ Date and time notation in Greece
・ Date and time notation in Hungary
・ Date and time notation in India
・ Date and time notation in Iran
・ Date and time notation in Ireland
・ Date and time notation in Italy
・ Date and time notation in Japan
・ Date and time notation in Norway
・ Date and time notation in Oceania
・ Date and time notation in Pakistan
Date and time notation in Poland
・ Date and time notation in Serbia
・ Date and time notation in South Africa
・ Date and time notation in South Korea
・ Date and time notation in Spain
・ Date and time notation in Sweden
・ Date and time notation in Thailand
・ Date and time notation in the Czech Republic
・ Date and time notation in the Netherlands
・ Date and time notation in the Philippines
・ Date and time notation in the United Kingdom
・ Date and time notation in the United States
・ Date and time notation in Turkey
・ Date and time representation by country
・ Date and walnut loaf


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Date and time notation in Poland : ウィキペディア英語版
Date and time notation in Poland

In Poland, the official system for representing dates and times follows the international ISO 8601 standard. However, in less official use, other conventions prevail, such as the day-month-year order and several Polish language abbreviations.
==Date==
In Poland the first system for denoting abbreviated dates used Roman numerals for months (e.g., 11 XI 1918 for Independence Day).
The current year can be replaced by the abbreviation "br."
and the current month can similarly be replaced by the abbreviation "bm.", in which case the year is omitted altogether.
The Roman notation still prevails in private communication, except for date stamps where Arabic numerals are used (as in "Berlin, 9.05.1945").
The authorities changed the order of the date stamps in 1979 to follow Polish industrial standard PN-90/N-01204 (Polskie Normy) similar to ISO 8601; 1981-12-13 has been the preferred format since then.
The month name is written where enough space is provided for the date; the month is in genitive case (because of the meaning e.g., “first day of May”) and the ordinals are often followed by a period to indicate they are ordinal;
the date is often preceded by the abbreviation "dn." (day) and followed by the abbreviation "r." (year), as in "dn. 1. maja 1997 r.".
The month name can be abbreviated to three initial letters where an actual date stamping device is used, e.g., on letter envelopes.
Poland adopted the ISO 8601 standard for date format in official, especially electronic, communication in 2002. For everyday usage and for less official papers, however, the traditional formats d.m.()yy or dd.mm.()yy (i.e., 7.8.2008, 07.08.2008, 07.08.08) are very common in Poland because of speaking order: "day month year".

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Date and time notation in Poland」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.